司布真每日靈修(夜) Evening by Evening
十二月三十一日
經文: 秋麥已過,夏令已完,我們還未得救。(耶利米書八:20)
沒有得救!這是可悲的光景嗎?以往有人警告你審判就要來臨,呼喚你要逃命,然而此刻你仍是未得救,你知道救恩之途;從聖經中讀到,從講壇上聽到,朋友向你解說。然而,你卻忽視。當主審判活人死人的時候你就沒有藉口了。聖靈已將祂的祝福放入向你傳講的話中。安舒的日子是因上帝的同在而有的。你的夏令和收割之季已過,然而你還未得救。歲月逝去,進入永恆,你也即將度過最後一年。苦難和成功都不能影響你,眼淚、禱告和講道,在你荒蕪的心中都成浪費。你是否是繼續如此下去,直至死亡將希望之門永遠關閉?你覺得合適的時刻尚未來到嗎?為什麼那時刻要到來呢?或許你永遠都找不到合適的時刻,直至你進入地獄。在新的一年開始以前,相信耶穌吧!祂能拯救你。把握今年最後的時刻,讓它領你謙卑地相信耶穌。決意不再帶著一顆未蒙赦免的心靈讓今年白白過去。現在相信,就得生命。「逃命吧!不可回頭看,也不可在平原站住,要往山上逃跑,免得你被剿滅。」(創十九:17)
Evening, December 31
Scripture: "The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved."(Jeremiah 8:20)
Not saved! Dear reader, is this your mournful plight? Warned of the judgment to come, bidden to escape for your life, and yet at this moment not saved! You know the way of salvation, you read it in the Bible, you hear it from the pulpit, it is explained to you by friends, and yet you neglect it, and therefore you are not saved. You will be without excuse when the Lord shall judge the quick and dead. The Holy Spirit has given more or less of blessing upon the word which has been preached in your hearing, and times of refreshing have come from the divine presence, and yet you are without Christ. All these hopeful seasons have come and gone—your summer and your harvest have past—and yet you are not saved. Years have followed one another into eternity, and your last year will soon be here: youth has gone, manhood is going, and yet you are not saved. Let me ask you—will you ever be saved? Is there any likelihood of it? Already the most propitious seasons have left you unsaved; will other occasions alter your condition? Means have failed with you—the best of means, used perseveringly and with the utmost affection—what more can be done for you? Affliction and prosperity have alike failed to impress you; tears and prayers and sermons have been wasted on your barren heart. Are not the probabilities dead against your ever being saved? Is it not more than likely that you will abide as you are till death for ever bars the door of hope? Do you recoil from the supposition? Yet it is a most reasonable one: he who is not washed in so many waters will in all probability go filthy to his end. The convenient time never has come, why should it ever come? It is logical to fear that it never will arrive, and that Felix like, you will find no convenient season till you are in hell. O bethink you of what that hell is, and of the dread probability that you will soon be cast into it!
Reader, suppose you should die unsaved, your doom no words can picture. Write out your dread estate in tears and blood, talk of it with groans and gnashing of teeth: you will be punished with everlasting destruction from the glory of the Lord, and from the glory of his power. A brother's voice would fain startle you into earnestness. O be wise, be wise in time, and ere another year begins, believe in Jesus, who is able to save to the uttermost. Consecrate these last hours to lonely thought, and if deep repentance be bred in you, it will be well; and if it lead to a humble faith in Jesus, it will be best of all. O see to it that this year pass not away, and you an unforgiven spirit. Let not the new year's midnight peals sound upon a joyless spirit! Now, NOW , NOW believe, and live.
"ESCAPE FOR THY LIFE;
LOOK NOT BEHIND THEE,
NEITHER STAY THOU IN ALL THE PLAIN;
ESCAPE TO THE MOUNTAIN,
LEST THOU BE CONSUMED."
取消訂閱 Unsubscribe at http://www.glorypress.com/Devotional/unsubscribe.asp?email=okfloors.zxcv@blogger.com&code=2551&ddb=5
- 話題 時事新聞 投資理財 其他資訊 吹水聊天 正妹 正妹美眉 日韓美女 歐美美女 明星寫真 型男帥哥 正妹短片 其他正妹 興趣 汽車機車 動漫同人 攝影技術 模型資訊 軍事資訊 運動 籃球資訊 棒球資訊 足球資訊 其他運動 運動貼圖
- 奇趣 奇趣貼圖 搞笑貼圖 惡搞圖集 驚悚恐怖 奇趣資訊 其他爆笑 生活 生活百科 醫療健康 兩性話題 女性專區 男性話題 心情日記 星座占卜 心理測驗 旅遊資訊 創意設計 寵物資訊 廚藝烹飪 美食推薦 命理專區 親子婦幼
- 科技 數位科技 電玩資訊 手機平板 硬體資訊 軟體資訊 文學 長短小說 愛情傷悲 激勵感人 驚悚故事 笑話大集 娛樂 狗仔八卦 綜藝節目 電影資訊 音樂資訊 短片 爆笑短片 音樂短片 惡搞短片 汽機短片 其他短片 幫助 網站公告 問題建議 教學文章 付款證明 文章共推
- 您是推廣高手嗎? 您可以透過推廣以下文章獲得收益。 假設您的千點閱獎金為$2,而文章抽成數為60%,當您將推廣該文章吸引到一千個訪客,您可以賺取 $2x60%=$1.20。
沒有留言:
張貼留言