司布真每日靈修(夜) Evening by Evening
一月二十四日
經文: 馬大伺候的事多心�忙亂。(路加福音十:40)
她的錯誤不在於祂伺候主。每個基督徒必須成為一個僕人。「我要事奉」應該成為天國中每位尊貴王子的座右銘。「伺候的事多」也不是她的錯誤。但願我們的意念、心思和手在事奉主上有分,事奉永不嫌太多。馬大因為有機會使她的尊貴客人喜樂而高興,因此她忙碌地為主準備豐盛的食物,這也不是她的錯誤。她的錯誤乃在她「因伺候的事多心�忙亂」,結果她忘記了主,卻只注意事奉。她讓事奉佔了優勢而忽略了與主相交,結果完成的事,卻因忽略另一件事而失色了。我們必須是馬大和馬利亞的結合。我們應該多有事奉,同時也多有與主相交。為此我們需要很大恩典。事奉似乎比相交容易。約書亞在與亞瑪力人交戰時永不疲乏,但是摩西在山頂上禱告時,需要二位助手來扶持他的雙手。靈�的操練增加時,我們會很容易疲倦。結出最美好的果子是最困難的;培養天國中最大的恩賜也是最困難的。我們雖然沒有忽略那本身是美好的永恆事業,也應當欣賞與耶穌有活潑、單獨的相交。我們絕不能忽視坐在救主的腳前,但是不是讓此成為不服事祂的藉口。為我們靈命的健康、為祂的榮耀、為我們自己能被使用,首要之務就是讓我們與主耶穌保持不斷的相交。我們必須讓自己信心中必要的靈性超越世界上一切的事物。
Evening, January 24
Scripture: "Martha was cumbered about much serving."(Luke 10:40)
Her fault was not that she served: the condition of a servant well becomes every Christian. "I serve," should be the motto of all the princes of the royal family of heaven. Nor was it her fault that she had "much serving." We cannot do too much. Let us do all that we possibly can; let head, and heart, and hands, be engaged in the Master's service. It was no fault of hers that she was busy preparing a feast for the Master. Happy Martha, to have an opportunity of entertaining so blessed a guest; and happy, too, to have the spirit to throw her whole soul so heartily into the engagement. Her fault was that she grew "cumbered with much serving," so that she forgot him, and only remembered the service. She allowed service to override communion, and so presented one duty stained with the blood of another. We ought to be Martha and Mary in one: we should do much service, and have much communion at the same time. For this we need great grace. It is easier to serve than to commune. Joshua never grew weary in fighting with the Amalekites; but Moses, on the top of the mountain in prayer, needed two helpers to sustain his hands. The more spiritual the exercise, the sooner we tire in it. The choicest fruits are the hardest to rear: the most heavenly graces are the most difficult to cultivate. Beloved, while we do not neglect external things, which are good enough in themselves, we ought also to see to it that we enjoy living, personal fellowship with Jesus. See to it that sitting at the Saviour's feet is not neglected, even though it be under the specious pretext of doing him service. The first thing for our soul's health, the first thing for his glory, and the first thing for our own usefulness, is to keep ourselves in perpetual communion with the Lord Jesus, and to see that the vital spirituality of our religion is maintained over and above everything else in the world.
取消訂閱 Unsubscribe at http://www.glorypress.com/Devotional/unsubscribe.asp?email=okfloors.zxcv@blogger.com&code=2551&ddb=5
- 話題 時事新聞 投資理財 其他資訊 吹水聊天 正妹 正妹美眉 日韓美女 歐美美女 明星寫真 型男帥哥 正妹短片 其他正妹 興趣 汽車機車 動漫同人 攝影技術 模型資訊 軍事資訊 運動 籃球資訊 棒球資訊 足球資訊 其他運動 運動貼圖
- 奇趣 奇趣貼圖 搞笑貼圖 惡搞圖集 驚悚恐怖 奇趣資訊 其他爆笑 生活 生活百科 醫療健康 兩性話題 女性專區 男性話題 心情日記 星座占卜 心理測驗 旅遊資訊 創意設計 寵物資訊 廚藝烹飪 美食推薦 命理專區 親子婦幼
- 科技 數位科技 電玩資訊 手機平板 硬體資訊 軟體資訊 文學 長短小說 愛情傷悲 激勵感人 驚悚故事 笑話大集 娛樂 狗仔八卦 綜藝節目 電影資訊 音樂資訊 短片 爆笑短片 音樂短片 惡搞短片 汽機短片 其他短片 幫助 網站公告 問題建議 教學文章 付款證明 文章共推
- 您是推廣高手嗎? 您可以透過推廣以下文章獲得收益。 假設您的千點閱獎金為$2,而文章抽成數為60%,當您將推廣該文章吸引到一千個訪客,您可以賺取 $2x60%=$1.20。
沒有留言:
張貼留言