2014年2月26日 星期三

Daily Devotion - Feb 27 - ¥q¥¬¯u¨C¤éÆF­×(¤é) Morning by Morning

司布真每日靈修(日) Morning by Morning

二月二十七日

經文: 「耶和華是我的避難所,你已將至高者當你的居所。」(詩篇九十一:9)

在曠野漂流的以色列人是居無定所。當雲柱停止,他們就得安營;但第二天,天尚未亮,號角一吹起,他們又得拔營起程,沿著蜿蜒的山路跋涉,或是順著乾旱的漠地的前行,就看這雲柱怎麼走,他們就怎麼跟,幾乎沒有片刻的時間休息,甚至經過水井或棕櫚林,他們也沒有躭擱,只朝著迦南地,匆匆趕路。
<BR> 雖然他們過著游牧般的帳篷生活,但永生上帝是他們永遠的居所,白天的雲柱是他們的天花板,晚上的火柱是他們的壁爐,他們必須馬不停啼地從一地往另一地遷移,過著漂泊的生活。雖然如此,摩西說:「主啊,我們雖然不斷地遷居徒移,但上帝啊,您是我們世代子孫永遠的居所。」基督徒都曉得上帝是永不改變,在祂沒有轉動的影兒;無論我們遇禍遇福,無我們生病或健康,無論我們貧窮或富貴,上帝與我們之間的關係仍是一樣,沒有什麼可以隔絕我們與上帝之間的愛,祂昨天愛我,今天也是愛我,明天仍是愛我。所以,「因為您是我的巖石,我的山寨。」(詩七十一:3)在世上,我只不過是客旅,我永遠的家鄉在上帝那兒。


Morning, February 27

Scripture: "Thou hast made the Lord, which is my refuge, even the most High, thy habitation."(Psalm 91:9)

The Israelites in the wilderness were continually exposed to change. Whenever the pillar stayed its motion, the tents were pitched; but tomorrow, ere the morning sun had risen, the trumpet sounded, the ark was in motion, and the fiery, cloudy pillar was leading the way through the narrow defiles of the mountain, up the hill side, or along the arid waste of the wilderness. They had scarcely time to rest a little before they heard the sound of "Away! this is not your rest; you must still be onward journeying towards Canaan!" They were never long in one place. Even wells and palm trees could not detain them.
<BR> Yet they had an abiding home in their God, his cloudy pillar was their roof-tree, and its flame by night their household fire. They must go onward from place to place, continually changing, never having time to settle, and to say, "Now we are secure; in this place we shall dwell." "Yet," says Moses, "though we are always changing, Lord, thou hast been our dwelling-place throughout all generations." The Christian knows no change with regard to God. He may be rich to-day and poor to-morrow; he may be sickly to-day and well to-morrow; he may be in happiness to-day, to-morrow he may be distressed—but there is no change with regard to his relationship to God. If he loved me yesterday, he loves me to-day. My unmoving mansion of rest is my blessed Lord. Let prospects be blighted; let hopes be blasted; let joy be withered; let mildews destroy everything; I have lost nothing of what I have in God. He is "my strong habitation whereunto I can continually resort." I am a pilgrim in the world, but at home in my God. In the earth I wander, but in God I dwell in a quiet habitation.

取消訂閱 Unsubscribe at http://www.glorypress.com/Devotional/unsubscribe.asp?email=okfloors.zxcv@blogger.com&code=2551&ddb=4

沒有留言:

張貼留言

http://www.ichannels.com.tw/user-register.php?member=af000015291