| 司布真每日靈修(夜) Evening by Evening 四月一日 經文: 現今正是尋求耶和華的時候。(何西何書十:12) 四月的英文名字是從拉丁文動詞aperio演變而來的,意思是開啓。所以花雷和花朵都綻放了,我們來到了花季的門前。但願你的心與宇宙的大自然一同甦醒過來,並且開啓門來接受主。每朵盛開的花都在提醒你是尋求主的時候。不要與大自然脫節,卻要使你的心綻放出對上帝的渴望。你是否充滿了年青人的活力?那麼將你的活力獻給主!不論年齡為何,接受救恩這無價之寶。越早接受,價值越高。年青人,你可能在白髮蒼蒼之前就逝去,故現在是尋求主的時候了。你若已發現老朽的記號,趕緊加速你的步伐。那沈重的咳嗽和那短促的呼吸在警告你不能掉以輕心。現在實在是尋求主的時候了。在你那曾經烏黑明亮的髮綹中,是否摻雜一些銀絲?明月如梭,死亡的腳步趨近了。讓每次的冬去春來皆提醒你要整頓家園。倘若你已不再年青,不再再耽延了。現在是為你預備恩典的日子,你當心存感謝。但是這季節是有限的,時光隨著時鐘滴答之聲逝去了。在這新的一月的第一個夜晚,在此安靜的室內,我將此警告放在你的面前:現今正是尋求主的時候。切勿忽視此言。這可能是毀滅前向你發出的最後呼召,從恩典的嘴唇中說出的最後聲音。 Evening, April 1 Scripture: "It is time to seek the Lord."(Hosea 10:12) This month of April is said to derive its name from the Latin verb aperio, which signifies to open, because all the buds and blossoms are now opening, and we have arrived at the gates of the flowery year. Reader, if you are yet unsaved, may your heart, in accord with the universal awakening of nature, be opened to receive the Lord. Every blossoming flower warns you that it is time to seek the Lord; be not out of tune with nature, but let your heart bud and bloom with holy desires. Do you tell me that the warm blood of youth leaps in your veins? then, I entreat you, give your vigour to the Lord. It was my unspeakable happiness to be called in early youth, and I could fain praise the Lord every day for it. Salvation is priceless, let it come when it may, but oh! an early salvation has a double value in it. Young men and maidens, since you may perish ere you reach your prime, "It is time to seek the Lord." Ye who feel the first signs of decay, quicken your pace: that hollow cough, that hectic flush, are warnings which you must not trifle with; with youit is indeed time to seek the Lord. Did I observe a little grey mingled with your once luxurious tresses? Years are stealing on apace, and death is drawing nearer by hasty marches, let each return of spring arouse you to set your house in order. Dear reader, if you are now advanced in life, let me entreat and implore you to delay no longer. There is a day of grace for you now—be thankful for that, but it is a limited season and grows shorter every time that clock ticks. Here in this silent chamber, on this first night of another month, I speak to you as best I can by paper and ink, and from my inmost soul, as God's servant, I lay before you this warning, "It is time to seek the Lord." Slight not that work, it may be your last call from destruction, the final syllable from the lip of grace. |
- 話題 時事新聞 投資理財 其他資訊 吹水聊天 正妹 正妹美眉 日韓美女 歐美美女 明星寫真 型男帥哥 正妹短片 其他正妹 興趣 汽車機車 動漫同人 攝影技術 模型資訊 軍事資訊 運動 籃球資訊 棒球資訊 足球資訊 其他運動 運動貼圖
- 奇趣 奇趣貼圖 搞笑貼圖 惡搞圖集 驚悚恐怖 奇趣資訊 其他爆笑 生活 生活百科 醫療健康 兩性話題 女性專區 男性話題 心情日記 星座占卜 心理測驗 旅遊資訊 創意設計 寵物資訊 廚藝烹飪 美食推薦 命理專區 親子婦幼
- 科技 數位科技 電玩資訊 手機平板 硬體資訊 軟體資訊 文學 長短小說 愛情傷悲 激勵感人 驚悚故事 笑話大集 娛樂 狗仔八卦 綜藝節目 電影資訊 音樂資訊 短片 爆笑短片 音樂短片 惡搞短片 汽機短片 其他短片 幫助 網站公告 問題建議 教學文章 付款證明 文章共推
- 您是推廣高手嗎? 您可以透過推廣以下文章獲得收益。 假設您的千點閱獎金為$2,而文章抽成數為60%,當您將推廣該文章吸引到一千個訪客,您可以賺取 $2x60%=$1.20。
2014年3月31日 星期一
Daily Devotion - Apr 1 - ¥q¥?‾u‥C?eAF-×(c]) Evening by Evening
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言