2014年3月19日 星期三

Daily Devotion - Mar 19 - «H¤ßªº¤ä²¼Ã¯ Faith's check book

信心的支票簿 Faith's check book

將配得榮耀

經文: 「耶和華……要賜下恩惠和榮耀。」(詩篇八十四︰11)

「恩惠」是我們所需要且又不用花錢的禮物。今天,我們就可以擁有這令人振奮、可滋潤人心,又叫人心滿意足的禮物。上帝從亙古至今,天天都供應夠用的恩惠,將來也是如此。若我們只嚐到少許恩惠,問題出在我們,因為上帝絕對願意把恩惠厚賜與眾人,祂不排斥人,只要我們大大張口要,祂必豐豐富富地賜下恩惠。

上帝或許不會賜下金銀,但祂一定會賜下恩惠。祂也會給我們一些考驗,相對地,也會賜下足夠的恩惠。我們或會遭遇勞苦患難,但上帝會賜下夠用的力量。

經文最後提到「榮耀」,我們還不需要它,而且我們還不配得到它,但終究我們會得到的,在我們吃過恩惠餅之後,我們就要喝榮耀酒。我們要走過一條聖潔的路(那是恩惠),到至聖之地(那是榮耀)。這應許足夠我們歡欣鼓舞終日,因再過一會兒,再過一會兒,就是永遠的榮耀。


Becoming Fit for Glory

Scripture: "The LORD will give grace and glory"(Psalm 84:11).

Grace is what we need just now, and it is to be had freely. What can be freer than a gift? Today we shall receive sustaining, strengthening, sanctifying, satisfying grace. He has given daily grace until now, and as for the future, that grace is still sufficient. If we have but little grace the fault must lie in ourselves; for the LORD is not straitened, neither is He slow to bestow it in abundance. We may ask for as much as we will and never fear a refusal. He giveth liberally and upbraideth not.
The LORD may not give gold, but He will give grace: He may not give gain, but He will give grace. He will certainly send us trial, but He will give grace in proportion thereto. We may be called to labor and to suffer, but with the call there will come all the grace required.
What an "end" is that in the text -- "and glory!" We do not need glory yet, and we are not yet fit for it; but we shall have it in due order. After we have eaten the bread of grace, we shall drink the wine of glory. We must go through the holy, which is grace, to the holiest of all, which is glory. These words and glory are enough to make a man dance for joy. A little while -- a little while, and then glory forever!


取消訂閱 Unsubscribe at http://www.glorypress.com/Devotional/unsubscribe.asp?email=okfloors.zxcv@blogger.com&code=2551&ddb=3

沒有留言:

張貼留言

http://www.ichannels.com.tw/user-register.php?member=af000015291