2014年4月6日 星期日

Daily Devotion - Apr 7 - ?H?sao?a2?A‾ Faith's check book


信心的支票簿 Faith's check book

威武不屈

經文: 「天下萬民見你歸在耶和華的名下,就要懼怕你。」(申命記廿八︰10)

我們沒有必要懼怕有權有勢之人,因為上帝會造就我們,使別人看出我們是屬上帝的;而害怕是軟弱、小信的表徵。喔,主啊,求�施恩,使我剛強。 要明白一點,世俗人對真正的聖徒,有一顆敬畏的心;他們討厭這些聖徒,但另一方面,卻害怕他們。哈曼對末底改既惱恨又懼怕,雖想置他於死地,卻拿他沒辦法。事實上,他們常是因為害怕而生惱恨,但卻不願意承認。讓我們一無所懼地追求公義正直的道路,害怕不屬於我們,那些作惡、抵擋上帝的才會懼怕。若我們在上帝的名下,我們就安全無恙;就如同羅馬人若出示他羅馬人的身份,就可享受這龐大帝國的一切好處和權利。所以,信徒們,我們有無所不在的上帝,隨時看顧我們,也有一營的天使,時刻保護著我們,我們還怕什麼呢﹖讓我們剛強壯膽,因為上帝與我們同在。

Without Fear of Man

Scripture: "And all people of the earth shall see that thou art called by the Name of the LORD; and they shall be afraid of thee"(Deuteronomy 28:10).

Then we can have no reason to be afraid of them. This would show a mean spirit and be a token of unbelief rather than of faith. God can make us so like Himself that men shall be forced to see that we rightly bear His name and truly belong to the holy Jehovah. Oh, that we may obtain this grace which the LORD waits to bestow! Be assured that ungodly men have a fear of true saints. They hate them, but they also fear them. Haman trembled because of Mordecai, even when he sought the good man's destruction. In fact, their hate often arises out of a dread which they are too proud to confess. Let us pursue the path of truth and uprightness without the slightest tremor. Fear is not for us but for those who do ill and fight against the LORD of hosts. If indeed the name of the eternal God is named upon us, we are secure; for, as of old, a Roman had but to say Romanus sum, I am a Roman, and he could claim the protection of all the legions of the vast empire; so every one who is a man of God has omnipotence as his guardian, and God will sooner empty heaven of angels than leave a saint without defense. Be braver than lions for the right, for God is with you.

www.glorypress.com

沒有留言:

張貼留言

http://www.ichannels.com.tw/user-register.php?member=af000015291