2014年1月22日 星期三

Daily Devotion - Jan 23 - ¥q¥¬¯u¨C¤éÆF­×(©]) Evening by Evening

司布真每日靈修(夜) Evening by Evening

一月二十三日

經文: 我們要稱讚您的愛情,勝似稱讚美酒。(雅歌一:4)

耶穌不會讓祂的子民忘記祂的愛,即使他們淡忘了享受過的愛,祂也會帶著新鮮的愛再度造訪。「你忘了我的十字架嗎?」祂問,「我要使你記住,在我的聖桌上我要重新向你彰顯我自已。你忘了我在永恆的會議室為你所作的事嗎?我會提醒你,你需要一位顧問。我隨時都準備回應你的呼求。為母的不會讓兒女忘記她們。遠離家門的兒子若沒有家書,母親會寫信給他:『你忘了我嗎?』接著甜蜜的回信了,證明母親溫柔之提示沒白費。耶穌也是如此,祂對我們說:『別忘了我。』我們也當回應:『我們將牢記您的愛,您的愛如您的榮耀般久遠,那榮耀是您在創世以前就與父所共有的。哦,耶穌,當您成為我們的保障時,我們記得您永恆的愛,現在,您的愛擁抱我們,視我們如同您的未婚妻。我們牢記您為我們而犧牲自己的大愛,緬懷您的犧牲,期待聖經所預言的時刻,等到時候滿足,這愛將完全實現。哦,耶穌,我們會牢記您的愛!在您聖潔的一生,從伯利恆的馬槽到客西馬尼園,您向我們彰顯了您的愛。您的每一句話和每一行動都是愛。我們因您的愛而喜樂,死亡不能熄滅您的愛。在您的復活中,您的愛閃爍明亮的光輝,今日,直至永遠,照亮在我們心中。』」

Evening, January 23

Scripture: "We will remember thy love more than wine."(Song of Solomon 1:4)

Jesus will not let his people forget his love. If all the love they have enjoyed should be forgotten, he will visit them with fresh love. "Do you forget my cross?" says he, "I will cause you to remember it; for at my table I will manifest myself anew to you. Do you forget what I did for you in the council-chamber of eternity? I will remind you of it, for you shall need a counsellor, and shall find me ready at your call." Mothers do not let their children forget them. If the boy has gone to Australia, and does not write home, his mother writes—"Has John forgotten his mother?" Then there comes back a sweet epistle, which proves that the gentle reminder was not in vain. So is it with Jesus, he says to us, "Remember me," and our response is, "We will remember thy love." We will remember thy love and its matchless history. It is ancient as the glory which thou hadst with the Father before the world was. We remember, O Jesus, thine eternal love when thou didst become our Surety, and espouse us as thy betrothed. We remember the love which suggested the sacrifice of thyself, the love which, until the fulness of time, mused over that sacrifice, and long for the hour whereof in the volume of the book it was written of thee, "Lo, I come." We remember thy love, O Jesus as it was manifest to us in thy holy life, from the manger of Bethlehem to the garden of Gethsemane. We track thee from the cradle to the grave—for every word and deed of thine was love—and we rejoice in thy love, which death did not exhaust; thy love which shone resplendent in thy resurrection. We remember that burning fire of love which will never let thee hold thy peace until thy chosen ones be all safely housed, until Zion be glorified, and Jerusalem settled on her everlasting foundations of light and love in heaven.

取消訂閱 Unsubscribe at http://www.glorypress.com/Devotional/unsubscribe.asp?email=okfloors.zxcv@blogger.com&code=2551&ddb=5

沒有留言:

張貼留言

http://www.ichannels.com.tw/user-register.php?member=af000015291