2014年1月22日 星期三

Daily Devotion - Jan 23 - ¼}¦w¼w¯P¨C¤éÆF­× God's Best Secrets by Andrew Murray

慕安德烈每日靈修 God's Best Secrets by Andrew Murray

完全為耶穌

經文: 「一人既替眾人死……是叫那些活著的人,不再為自己活,乃為替他們死而復活的主活。」(哥林多後書五:14∼15)

今天我們要講到基督徒的三種生命:第一種是天然人的生命,他只為自己而活;第二種是真基督的生命,單單為基督而活;第三種是在天堂的耶穌生命,祂完全為我們而活。

我們需要教導基督徒明白,只為自己而活是愚蠢的。剛得救時我們只想到自己的需要,很少想到上帝的榮耀,以及我們是耶穌寶血重價買贖歸回的罪人,只滿足於救贖福音開端的生活。沒有開到水深之處,登上高原,不知道還有更高的呼召、更大的特權,就是完全為主而活,服事祂的快樂生活。

攔阻人過這種為主而活的生活,最大的原因就是不信,他們認為完全為主而活的生活是不可能的。但我們抓住一個真理:耶穌在天上為我們而活,祂能把那樣的生命傳遞給我們,幫助我們能夠完全為主而活,因此我們可以喜樂地歡呼:親愛的主耶穌,從今天起我要每天禱告,我要完全為您而活。

親愛的弟兄姐妹們,讓討主的歡心成為我最大的渴望與禱告。想想耶穌為我們死在十架上,現在又活在天上,為我們禱告,企盼我們成聖,我們這些被寶血買贖歸回的人,怎能不感恩回報,為祂而活?思想這奇妙真理!耶穌是頭,耶穌把眾弟兄姐妹做祂的身體,祂焉有不照管看顧祂身體的道理?祂一定會做工幫助我們,能為祂而活。所以向上帝求這恩典,能服事祂,為祂尋找那失喪的靈魂。每天花時間安靜在祂面前讀經禱告,讓裡面那個人能藉著親近祂,而與祂緊緊相連,然後你就可坦然宣告:因耶穌捨命為我,現在又在天上長遠為我禱告,因此我也要完全為祂而活。


WHOLLY FOR CHRIST

Scripture: "One died for all…… that they which live should no longer live unto themselves, but unto Him who for their sakes died and rose again."—2 COR. v. 14, 15. R. V.

Here we have a threefold life described. First, the life of Christian, who lives according to his old nature: he lives for himself alone. The second: the life of a true Christian; he lives wholly for Christ. Thirdly, the life of Christ in heaven: He lives wholly for us.
Many a Christian needs to be convinced of the folly of living only for himself. At conversion he thinks more of his own salvation, and less of the glory of God and the right that Christ Who has redeemed us with His precious blood, has upon him. Many Christians just live for themselves, content with doing a little for the Master. Happy the believer who realizes his high calling, and the privilege and blessedness of consecrating His life entirely to God's service.
The great hindrance to such a life is the unbelief which says it is impossible. But when the truth takes hold of us: Christ in heaven lives wholly for me, and will impart His life to me, and will enable me to live wholly for Him, then we will be able to say joyfully: Dear Lord Jesus, from this moment let my prayer each day be—Wholly for Christ, Wholly for Christ.
Dear brother, let nothing less be your earnest desire, your prayer, and your firm expectation: Christ has not only died for me, but lives in heaven to keep and sanctify me, his purchased possession. Ponder this wonderful thought, that Christ will keep you as a member of His Body, to work and live for Him. Pray for grace to live wholly for God, in seeking souls, and in serving His people. Take time from day to day to be so united to Christ m the inner man that you can say with all your heart: I live wholly for Him, Who gave Himself wholly for me, and now lives in heaven wholly for me.


取消訂閱 Unsubscribe at http://www.glorypress.com/Devotional/unsubscribe.asp?email=okfloors.zxcv@blogger.com&code=2551&ddb=2

沒有留言:

張貼留言

http://www.ichannels.com.tw/user-register.php?member=af000015291