2014年3月10日 星期一

Daily Devotion - Mar 10 - «H¤ßªº¤ä²¼Ã¯ Faith's check book

信心的支票簿 Faith's check book

在光中行走

經文: 「我到世上來,乃是光,叫凡信我的,不住在黑暗裡。」(約翰福音十二:46)

這世界如深沈的暗夜,耶穌到來,如光照耀,叫人再也不用坐在幽暗裡,而在祂的光中行走。

「凡信我的」意謂著你或我,只要信靠耶穌,就不用坐在死亡的陰影下,反能享受上帝溫煦如暖日的大愛,為什麼你不現在就進來?

烏雲或許偶而會盤旋我心,但我們可以不讓黑暗長久佔據我心。因為耶穌應許要賜我們亮光,祂豈會徒然反悔?若我們有信心,就擁有權利享受這光,小至我們的疑慮無知,大至我們的罪惡、絕望,上帝都可以把我們從當中釋放,所有的信徒該相信,黑夜過去就是白晝,耶穌也必不致枉然白來,祂會賜下光。

親愛的弟兄,驅走你的沮喪,趕跑心中的黑暗,來住在上帝的光中。因為在耶穌�,有喜樂、有平安。單單仰望祂,你就會像清晨的鳥兒快樂歌唱,也會像天使般,在寶座前高聲讚美。


Walk in Light

Scripture: "I am come a Light into the world, that whosoever believeth on Me should not abide in darkness"(John 12:46).

This world is dark as midnight; Jesus has come that by faith we may have light and may no longer sit in the gloom which covers all the rest of mankind.
Whosoever is a very wide term: it means you and me. If we trust in Jesus we shall no more sit in the dark shadow of death but shall enter into the warm light of a day which shall never end. Why do we not come out into the light at once?
A cloud may sometimes hover over us, but we shall not abide in darkness if we believe in Jesus. He has come to give us broad daylight. Shall He come in vain? If we have faith we have the privilege of sunlight: let us enjoy it. From the night of [willful] depravity, of ignorance, of doubt, of despair, of sin, of dread, Jesus has come to set us free; and all believers shall know that He no more comes in vain than the sun rises and fails to scatter his heat and light.
Shake off thy depression, dear brother. Abide not in the dark, but abide in the light. In Jesus is thy hope, thy joy, thy heaven. Look to Him, to Him only, and thou shalt rejoice as the birds rejoice at sunrise and as the angels rejoice before the throne.


取消訂閱 Unsubscribe at http://www.glorypress.com/Devotional/unsubscribe.asp?email=okfloors.zxcv@blogger.com&code=2551&ddb=3

沒有留言:

張貼留言

http://www.ichannels.com.tw/user-register.php?member=af000015291