2014年3月1日 星期六

Daily Devotion - Mar 2 - ¯îºz¥Ì¬u Streams in the Desert

荒漠甘泉 Streams in the Desert

早晨見上帝的面

經文: 「明日早晨,你要豫備好了,上…山,在山頂上站在我面前。誰也不可和你一同上去。」(出卅四2~3)

在基督人的生命中,晨更是非常重要的。每天早晨我們必須見上帝的面,然後再見人和世界。

我們不能盼望得勝,如果一天的開始是憑我們自己的力量的。在工作之前,必須在讀經中、禱告中、或靜默中,先和上帝有交通。切勿先見別人,甚至自己的家人,直等到我們先接見了我們生命中至大至尊的貴客耶穌基督。

單獨去見祂,天天按時去見祂,帶著聖經去見祂,把我們一天中要作的事都帶到祂面前去,我們就會得到意想不到的力量和指示。

許多爲上帝做大事業的信徒,都是一早就跪在上帝面前的。

亨利馬太(Henry Matthew)每天早晨四點鐘就在他的書房裡讀經、禱告了;到八點鐘出來用餐。早餐後,舉行家庭晨禱完畢後,又到密室中去和上帝親近,直到午時。午餐後,他又回到書房裡去讀屬靈的書籍或寫作,直到四點鐘其餘的時間去探望朋友。──選


Meet Him in the Morning

Scripture: "Be ready in the morning, and come u ...present thyself there to me in the top of the mount. And no man shall come up with thee" (Exod. 34:2-3).

The morning watch is essential. You must not face the day until you have faced God, nor look into the face of others until you have looked into His.
You cannot expect to be victorious, if the day begins only in your own strength. Face the work of every day with the influence of a few thoughtful, quiet moments with your heart and God. Do not meet other people, even those of your own home, until you have first met the great Guest and honored Companion of your life--Jesus Christ.
Meet Him alone. Meet Him regularly. Meet Him with His open Book of counsel before you; and face the regular and the irregular duties of each day with the influence of His personality definitely controlling your every act.
The men who have done the most for God in this world have been early upon their knees.
Matthew Henry used to be in his study at four, and remain there till eight; then, after breakfast and family prayer, he used to be there again till noon; after dinner, he resumed his book or pen till four, and spent the rest of the day in visiting his friends.


取消訂閱 Unsubscribe at http://www.glorypress.com/Devotional/unsubscribe.asp?email=okfloors.zxcv@blogger.com&code=2551&ddb=1

沒有留言:

張貼留言

http://www.ichannels.com.tw/user-register.php?member=af000015291