2014年4月13日 星期日

Daily Devotion - Apr 14 - ¥q¥?‾u‥C?eAF-×(c]) Evening by Evening


司布真每日靈修(夜) Evening by Evening

四月十四日

經文: 你門要論義人說,他必享福樂。(以賽亞書三:10)

義人必常常享受福樂。倘若先知曾說:「你們要論義人說,他必享昌盛。」我們就應該為這莫大的祝福感謝。倘若經文是如此記載:「在迫害之中,他必得安妥。」我們便應當為扶持的保證而感謝,因為迫害是難以忍受的。雖然在此沒 有提到時間,然而卻是包括了所有的時候。從歲首至年終,從黃昏的陰暗至晨星閃亮,在所有情況中,在任何環境下,義人必定安然居住。他得到飽足,因為他的食糧是耶穌的肉和祂的血。他有溫暖的衣裳,因為他穿戴基督的公義。他有安宅,因為他住在上帝的�面。他的婚姻美滿,因為他的心與基督婚配結合。他得享充份的供應,因為主是祂的牧者。他的天賦高超,因為他是天國的繼承者。義人必享福樂,因他有屬上帝的權柄。從上帝口中說出滿有安慰的保證。即使成萬的魔鬼宣稱我們的遭遇是沒有希望的,我們也將蔑視嘲笑它們。讚美上帝,當環境背逆時,祂賜我們信心使我們能信賴祂。義人啊,你在任何時刻皆得享福樂。即使眼不能見,以上帝的話來代替你的視力。上帝所祝福的人是真正蒙福的人。

Evening, April 14

Scripture: "Say ye to the righteous, that it shall be well with him."(Isaiah 3:10)

It is well with the righteous ALWAYS . If it had said, "Say ye to the righteous, that it is well with him in his prosperity," we must have been thankful for so great a boon, for prosperity is an hour of peril, and it is a gift from heaven to be secured from its snares: or if it had been written, "It is well with him when under persecution," we must have been thankful for so sustaining an assurance, for persecution is hard to bear; but when no time is mentioned, all time is included. God's "shalls" must be understood always in their largest sense. From the beginning of the year to the end of the year, from the first gathering of evening shadows until the day-star shines, in all conditions and under all circumstances, it shall be well with the righteous. It is so well with him that we could not imagine it to be better, for he is well fed, he feeds upon the flesh and blood of Jesus; he is well clothed, he wears the imputed righteousness of Christ; he is well housed, he dwells in God; he is well married, his soul is knit in bonds of marriage union to Christ; he is well provided for, for the Lord is his Shepherd; he is well endowed, for heaven is his inheritance. It is well with the righteous—well upon divine authority; the mouth of God speaks the comforting assurance. O beloved, if God declares that all is well, ten thousand devils may declare it to be ill, but we laugh them all to scorn. Blessed be God for a faith which enables us to believe God when the creatures contradict him. It is, says the Word, at all times well with thee, thou righteous one; then, beloved, if thou canst not see it, let God's word stand thee in stead of sight; yea, believe it on divine authority more confidently than if thine eyes and thy feelings told it to thee. Whom God blesses is blest indeed, and what his lip declares is truth most sure and steadfast.

www.glorypress.com

沒有留言:

張貼留言

http://www.ichannels.com.tw/user-register.php?member=af000015291