2013年12月2日 星期一

Daily Devotion - Dec 3 - «H¤ßªº¤ä²¼Ã¯ Faith's check book

信心的支票簿 Faith's check book

逆境中的平安

經文: ��「我必與他們立平安的約,使惡獸從境內斷絕,他們就必安居在曠野,躺臥在林中。」(以西結書卅四︰25)�'_�Z�

上帝必信守祂慎重所立的約,絕不反悔,這是上帝與軟弱、罪惡、必死的人類,所立之約最高的境界。因著這約,我們必得安全,就如同獅子、野狼被牧羊人趕跑,我們境內的惡勢力也必被斷絕。惡者不再騷擾我們,仇敵也不再攻擊我們。喔,主啊,願這約的應許現在就實現吧!�

無論在如何險惡的環境,上帝的百姓都可擁有安全感;即使乾旱不適人居的曠野,或是野獸到處游走的叢林,對屬上帝的羊群而言,仍如青草地、溪水旁一樣,可供徜徉。若上帝沒有改善這逆境,上帝就會改變我們,使我們適應這環境。曠野不再是痛苦難熬的地方,它要變成像天堂的近郊;叢林不再是可怕危險的地方,它要變成可以安歇的榮耀之地。喔!有主的同在,無論任何形態的內憂外患,都不再成為我們心頭的重擔!�


Peace Whatever Exposure

Scripture: "I will make them a Covenant Of Peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods" (Ezekiel 34:25).

It is the height of grace that Jehovah should be in covenant with man, a feeble, sinful, and dying creature. Yet the LORD has solemnly entered into a faithful compact with us, and from that covenant He will never turn aside. In virtue of this covenant we are safe. As lions and wolves are driven off by shepherds, so shall all noxious influences be chased away. The LORD will give us rest from disturbers and destroyers; the evil beasts shall cease out of the land. O LORD, make this Thy promise good even now!

The LORD's people are to enjoy security in places of the greatest exposure: wilderness and woods are to be as pastures and folds to the flock of Christ. If the LORD does not change the place for the better, He will make us the better in the place. The wilderness is not a place to dwell in, but the LORD can make it so; in the woods one feels bound to watch rather than to sleep, and yet the LORD giveth His beloved sleep even there. Nothing without or within should cause any fear to the child of God. By faith the wilderness can become the suburbs of heaven and the woods the vestibule of glory.


取消訂閱 Unsubscribe at http://www.glorypress.com/Devotional/unsubscribe.asp?email=okfloors.zxcv@blogger.com&code=2551&ddb=3

沒有留言:

張貼留言

http://www.ichannels.com.tw/user-register.php?member=af000015291